纪念文章 by俊峰

Created by Shaoxia 10 years ago
遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人 —— 俊峰 一千两百多年前,盛唐诗人王维(701-761)在他那首'九月九日忆山东弟兄'的诗中写道:    独在异乡为异客, 每逢佳节倍思亲。 遥知兄弟登高处, 遍插茱萸少一人。 在这首诗中,王维生动地描绘了自己身在异乡为异客,每到欢庆的佳节就更加思念亲人的思想感情。农历九月初九是重阳节,中国民间有登高的习俗。而茱萸则是一种香气浓烈的植物,传说重阳节扎茱萸袋,登高饮菊花酒,可以去祸避灾。诗人在遥远的异乡想象着,今天兄弟们登高的时候,大家插戴茱萸,就少了自己一个人。 这是一首脍炙人口的佳作,被千古传诵。今天,对于从遥远的东方来到英国求学的人们,因为身在异国他乡,读王维的这首诗似乎更容易唤起感情上的共鸣。光阴似箭,转眼又过了圣诞节并迎来了2014年元旦。在这普天同庆的佳节时分,我想起了逝去的朝东弟兄。人事如昨,风物依旧,但各项活动中却少了他 ... 去年这个时候,朝东还健在,与朋友说起话来,谈笑风生,幽默诙谐。朝东生前非常喜爱中国古典文学,包括唐诗宋词。毫无疑问,他对王维的这首诗是十分熟悉的。现如今,他有灵在天,和地上有着时空的阻隔,更是在'异国他乡'了。假如天国里也使用人间的语言,想必王维的这首诗恰到好处地描绘了他此时对地上亲人的思念之情,正象我们思念他一样。    记得去年元旦前的除夕夜,朝东和少霞盛情邀请了一些弟兄姊妹到家中作客,大家欢聚一堂,共迊新年。和往常一样,主人除了制作了一桌美食佳肴以外,又加热好了香气浓郁的莫特酒(Mulled wine)。歺桌上,宾主推杯换盏,可谓是"欢欣美酒不醉人"啊!在卡拉OK音乐的伴奏下,朝东高歌一曲<难忘今宵>,他的歌声是那么宏亮,感情是那么投入,让人至今难以忘怀。 朝东的一生是短暂的,但他留给我们的精神遗产却是丰富的。他所表现出来的那种对事业、工作和信仰的激情,对朋友和同事的热情,以及对家人和孩子们的柔情,都使我们备受激励,终身难忘。他的爱心和善举也让许多人受益非浅。 每个人在其一生中都会经历一些幸运和不幸的事。如果说'他乡遇故知'是人生的一大幸事,而与故人分别、特别是与知心的朋友告别,则是人生的巨大无奈,也是另一种不幸。圣经上有文字将人的生命比作一团云雾,出现少时就不见了。彼得前书一章二十四节也讲道;"凡有血气的,尽都如草;他的荣美都像草上的花;草必枯干,花必凋谢"。 但是,因着神,基督徒的生命就有了不同的意义。"但愿使人有盼望的 神,因信将诸般的喜乐平安,充满你们的心,使你们借着圣灵的能力,大有盼望"(罗马书,十五章十三节)。的确,对于逝者的深切怀念,是用尽诸多语言也难以完全表达的。对朝东最好的纪念方式之一,就是我们这些活着的人都有盼望地好好活着。就像这节经文所提醒的,让来自上帝的平安喜乐充满内心,不管是在什么情况下,也不论是得时或不得时。 "遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人"。朝东虽然离开了我们,但他永远活在我们心里。 俊峰,2014年1月2日写于剑桥。